
(Español) Revisionismo
Sentitzen dugu baina artikulu hau euskaraz ez dago. Aukera ezazu beste hizkuntza eskubiko menuan.

Zer eskatzen du herriak?
Título de honor, horrelakotzat jotzen zuen Alardean parte hartzea 1982an argitaratutako Irungo Udal Ordenantzak, erdara hutsean. Euskarazko bertsio bat ere egin zuten, baina ez oso egokia. Adibidez, cabildo eclesiástico elizgizonak itzultzea… denak ziren gizon, baina elizgizon guztiak ez ziren kabildokoak. Okerrago zen, ordea, Udalbatza –cabildo secular– herrigizon itzultzea, emakumezko zinegotziak zeuden garaian. Dena den, 1996an […]

(Español) El tiempo pasa
Sentitzen dugu baina artikulu hau euskaraz ez dago. Aukera ezazu beste hizkuntza eskubiko menuan.

Erlijioa versus tradizioa?
Evaren alabak esamoldea erabili izan da emakume “mundanoak” izendatzeko. Tradizionalki emetasunaren eredu judu-kristau negatiboa izan da. Mariaren alabek, aldiz, beren eme natura gainditu nahian, Amabirjina izan dute eredu eta ideal. Nazionalkatolizismoaren ondoren, gurean pertzepzio tradizionalak aldatu direla pentsa liteke. Alabaina, blog hau jarraitu duenak badakike gaurgero tradizioak ez direla, ez betikoak, ez betiko. Eta generoen […]

(Español) Negacionismo
Sentitzen dugu baina artikulu hau euskaraz ez dago. Aukera ezazu beste hizkuntza eskubiko menuan.

Eppur si muove!
“¡Eres un racista de género!” bota zion haserre neska batek ikaskide bati, gelako delegatua izateko mutila izan behar zela esan ziolako. Neskaren izeba antropologoak kontatu zigunean barre egin genion boutadeari. Baina baita arrazoi eman ere. Danborradaren lana prestatzen ari ginelarik, gaia behin eta berriro plazaratzen zen: nor ausartuko litzateke folklorea, historia, tradizioa… argudiatzera festan parte […]

(Español) ¿De qué color es la piel de Dios?
Sentitzen dugu baina artikulu hau euskaraz ez dago. Aukera ezazu beste hizkuntza eskubiko menuan.

Nor nori nork
“Ijitoak, agotak eta perlutak, munduan badira hiru jende klase”, zioen blog honi behin baino gehiagotan bisita egin dion Martina Urroz Laurnagarai Oronozko amatxik. Segur aski “kitoak” zioen, baina haren alaba gure amoñak Irunen pasatako urte ugariek eragina zuten. Agotak? Amoñak ez zekien: “ijito modukoak edo izanen ziren”. Eta perlutak? “Gu omen gara perlutak”. Perluta guztiak […]

(Español) Indeseables
Sentitzen dugu baina artikulu hau euskaraz ez dago. Aukera ezazu beste hizkuntza eskubiko menuan.

Jatorria bera bekatu
“No podemos compartir los criterios de nuestros antepasados” zioen Irungo historiazale batek. Zeren eta gure arbasoek, Gipuzkoako Foruari men, alardeetan parte hartzea galarazten baitzieten “oficio vil” delakoetan zihardutenei edota odola “ensuciada y hecha mixtura” zutenei. Irun eta Hondarribiko Alardeen jatorrian bi bertsio daude: bata, klasikoa, hurrenez hurren 1522ko eta 1638ko garaipen militarren ospakizuna; bestea, Gipuzkoako […]
Iruzkin berriak