(Euskara) HARTZA VERSUS BASAJAUNA

(Euskara) HARTZA VERSUS BASAJAUNA

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Euskera.

Dime con quién andas

Dime con quién andas

Vuelvo a “Se’n parlave i n’hi havie“. Ahora estoy enganchado al libro que adquirí en la exposición, “Un judici a la terra dels bruixots”, de Pau Castells, comisario de la expo. Y claro, los temas me vienen a la cabeza. De todos modos, si no hubiese mantenido tan amena charla “amb la Júlia” del Ecomuseu […]

Aker adar okerrak

Aker adar okerrak

Escribir aquelarre se hace raro. La Real Academia Española de la Lengua (no la academia de la lengua española, como si en España solo existiera LA lengua… en fin), digo que la Academia escribe aquelarre, con q; pero ¿a que pega más con k, akelarre? Puesto que se trata de una palabra vasca; realmente, dos, […]

(Català) I tant, que se'n parlave i n'hi havie

(Català) I tant, que se’n parlave i n’hi havie

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Catalán.

Prueba de leyenda

El gallo de marzo

¿En qué se parecen un oso y un gallo, en este mes de las mujeres? Antes respóndanme a esta pregunta, más fácil: ¿Han visto ya la película Errementari? No se la voy a destripar, solo les cuento lo que ya se dice en el cuento original: un herrero es tan malo -luego no tanto- que […]

Errementaria versus hartza

Errementaria versus hartza

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Euskera.

Kabroia

Kabroia

Es lo que pasa cuando te interesas por leyendas de osos en los Alpes, que acabas entendiendo mejor una supuesta paradoja del pensamiento tradicional vasco, concretamente con respecto al macho cabrío. Porque es paradójico que el diabólico animal que ha dado nombre vasco a la reunión brujeril por excelencia, el akelarre, se presente en la […]

Mugagabe

Mugagabe

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Euskera.

Tomar las aguas

Tomar las aguas

Si en la entrada anterior hablaba del valor natural y sobrenatural de ciertas fuentes, hoy me quedo en el valor mítico del agua en ciertos momentos. Hablo del agua en el solsticio de invierno. Ya lo he tratado; pero queda mucho por explicar; por ejemplo, el rito como mito en la medida en que pretende […]

Primero la fuente, luego el mito

Primero la fuente, luego el mito

La primera noticia la tuve de mi difunto padre; pero reconozco que entonces no le hice mucho caso, como con otras afirmaciones que ahora dan pie a entradas de este blog. Decía que en la parroquia de Irun había una fuente, no un grifo como ahora, sino una fuente. Luego lo leí, creo que a […]